Nowruz, the Persian New Year at the spring vernal equinox
by David Rahni
Mon 20th Mar 2017
The flower buds of yellow, violet, red and white crocuses of saffron bulbs, intermingled with the blossoming daffodils, hyacinths, tulips and Persian violets, herald the arrival of Nowruz.
The Persian New Year, signaling rebirth, rejuvenation and reconciliation, rightly occurs on the spring vernal equinox. Spring in Iran and its wider region begins jubilantly with the flowing pristine streams percolating down the snowcapped mountains, the greening of the prairies and pastures, the flowering of fruit trees, and the germinating of staple crops. Hence, it is surmised that the Nowruz celebration must have been observed at one level or another since the inception of agriculture on the Iran ian Plateau, stretching between the Caspian Sea and the Persian Gulf, Mesopotamia, the Caucuses, and Central Asia, since at least 10,000 years ago when agriculture and the domesticating of animals commenced. This is reflected in the mythological story of King Jamshid, the first Nowruz celebrant, in (Paradisso) Ferdowsi’s Shahnameh, the Epic 30,000 Poem Book of the Persian Kings. Nowruz is revered by people of Iran, especially the Zoroastrians and their Parsi brethren who left for Gujarat in India in two mass exoduses after the arrival of Islam in Iran.
Nowruz aka Norooz or NowRooz in Persian literally means the first day [of the New Year]. It is the most prominent seasonal celebration of the solar calendars. It was conceived by the agricultural people north of the Tropic of Cancer who have revered the sun (Sol Invictus), fire and light ever since. This contrasts with lunar calendars, as followed by their southern Semitic neighbors. In addition to Iran, Nowruz as a national holiday transcending class, color, creed, ethnicity, race, religion, or national origin, is currently commemorated by well over a dozen countries containing nearly three hundred million inhabitants in central, south and west Asia, northwestern China, Asia Minor, and the Caucuses. In fact, the commoners and serfs in Europe, and later by the pilgrims landing on Plymouth Rock, also observed a New Year beginning in s pring though the mid-18th century. Have you ever wondered why the 9th - 12th months of the current Gregorian calendar, Latin derived September through December, are actually the 7th - 10th months of the year? Wouldn’t that make January and February the 11th and 12th , thus making March the first month according to Julian Calendar , an era in the 1st - 4th centuries AD when Europe was still under Persian Mithraism influence? This year's Nowruz, according to the Zoroastrian Mazdayasni calendar , is 3755. Nowruz commences with the festival of Chaharshanbe Suri on the last Tuesday night of the year. At this Zoroastrian fire ritual, everyone jumps over fire, singing a poem that translates as:
“O’ sacred Fire, take away my yellow sickness and give me in return your healthy red color!”
The most symbolic manifestation showcased at Nowruz is the sofreh haft-seen. Onto a table covered with a n antique hand-woven silk cloth are laid seven plant - derived items whose Persian names begin with the letter “ S ”: sabzeh - wheat and lentil germ inations symbolizing rebirth; senjed - the dried fruit of the oleaster tree symbolizing love; seer - garlic symbolizing medicine; seeb - apples symbolizing beauty and earth; somaqh - sumac berries symbolizing sunrise; samanu - cooked germinated wheat for affluence, and serkeh - vinegar symbolizing ripeness, longevity, and perseverance. A round ticking clock, signifying the passage of time, a fish bowl with two gold fish (added later due to influences from China) signifying companionship and life, decorated eggs for fertility, and a saucer of coins from the five continents to reflect prosperity are also on display. The haft-seen table is completed with daffodils, tulips and hyacinths, a triple green, white, and red flickering candelabra and an ancient book of poems, Ferdowsi’s Shahnameh - the Persian epic book of the Kings, Rumi’s Mathnawi, Divan Hafez , or the Omar Khayyam's Quatrains, illustrated by the poem The Nightingale Bemoans. This year is the year of monkey, thus depicted by the three monkeys on the right corner of the haft-seen picture above with gestures, see no evil, hear no evil and thus say no evil. In the US alone, Presidents release an annual Nowruz best wishes message and, in recent years, an all-day extravagant Nowruz celebration that concludes with Persian music and dance and exquisite Persian food, has been hosted at the White House. The UN and a number of other countries, including Canada, have for some time declared the International Day of Nowruz.
Everyone reaffirms their commitment to one or more of the following virtues, namely, to volunteerism, altruism, philanthropy, benevolence and above all to advancing humanism as the pinnacles of life. The belief in the golden rule of treating others as you would expect to be treated, on the tripartite pedestal of good thoughts, good words and good deeds conjures up in mind with the acclaimed Persian poem by the 13th century Sa’adi :
All humans are members of one frame,
Since all at first, from the same essence, came.
When by hard fortune one limb is oppressed,
The other members lose their desired rest.
If thou feel’st not for others’ misery,
A human is no name for thee.
A Nowruz holiday is concluded at the Sizdah Bedar Picnic, which falls on or close to April fool’s Day. Every family spends the full day outdoors in parks, crop fields, or the orchards, when they play, sing, dance, eat and drink. The singles tie knots with grass blades to wish for a life companion, the elders nostalgically compare this Nowruz with those elapsed while remembering the deceased with melancholy, and the children in particular, look forward restlessly to many more Nowruz celebrations to follow.